SDL Passolo2020(本地漢化工具是目前世界上最流行的軟件本地漢化專業(yè)工具之一。它支持眾多文件格式,包括可執(zhí)行程序文件、資源文件和基于 XML 的文件,可翻譯成多種語(yǔ)言,支持所有主流編程語(yǔ)言翻譯程序等,有需要的朋友快來(lái)下載吧。

SDL Passolo2019(本地漢化工具)

基本簡(jiǎn)介

Passolo是目前世界上最流行的軟件本地化專業(yè)工具之一,在中國(guó)自然是當(dāng)作軟件漢化工具使用,SDL Passolo 2017具有所見(jiàn)即所得的漢化編輯方式,它支持所有主流編程語(yǔ)言編譯的程序,能針對(duì)性的漢化軟件界面的對(duì)話框、菜單等文字信息,還能修改軟件圖標(biāo)和圖片。

漢化工作的一大難題就是漢化字典比較稀缺,Passolo支持谷歌和微軟的在線翻譯功能,并且自帶翻譯宏。Passolo自帶模糊匹配技術(shù),可以將已確定的漢化詞組進(jìn)行智能匹配,通常一個(gè)單詞對(duì)應(yīng)多個(gè)含義,能加速翻譯工作就是好功能,多做檢查就可以了。

功能介紹

1.可以被翻譯為多種語(yǔ)言,包括亞洲語(yǔ)系(Unicode 碼)以及書寫方式為從右向左的語(yǔ)言,比如希伯來(lái)語(yǔ)和阿拉伯語(yǔ)。

2.Passolo 的使用非常容易,因此優(yōu)化了軟件的本地化過(guò)程。也不需要有任何編程經(jīng)驗(yàn)。

3.軟件的本地化工作可以在不接觸源代碼情況下完成,甚至可以在軟件的最終版本產(chǎn)生之前就可以開(kāi)始軟件的本地化工作。

4.在 Passolo 中,翻譯數(shù)據(jù)的編譯、交換和處理都非常容易。

5.使用它的模擬翻譯功能可以在實(shí)際翻譯之前檢查軟件是否適合進(jìn)行本地化。

6.Passolo 包含多種所見(jiàn)即所得(WYSIWYG)編輯器來(lái)處理軟件的用戶界面,包括對(duì)話框、菜單、位圖、圖標(biāo)和指針編輯器。

7.用戶界面的處理非常安全,絕對(duì)不會(huì)意外刪除或者改變現(xiàn)有的元素或結(jié)構(gòu)。

8.利用其內(nèi)部的翻譯記憶技術(shù),Passolo 可以重用現(xiàn)有的翻譯資源。即使某個(gè)程序不是用 Passolo 翻譯的。

9.它的文本還是可以被 Passolo 用來(lái)進(jìn)行新項(xiàng)目的自動(dòng)翻譯。

10.模糊匹配技術(shù)能搜索相似和精確匹配的文本,從而提高了翻譯人員的工作效率,縮短了翻譯周期。

11.軟件的本地化是一個(gè)龐大工程中的一部分,很多專家參與其中,一般情況下,他們可能會(huì)使用不同的工具。

12.而Passolo 能夠與所有主流翻譯記憶系統(tǒng)交換數(shù)據(jù),并支持常用的數(shù)據(jù)交換格式。

13.Passolo 的質(zhì)量保障功能可以檢查文本的拼寫,自動(dòng)識(shí)別被截?cái)嗷蛘咧丿B的文本以及不正確的快捷鍵設(shè)置。

14.很多在本地化過(guò)程中可能出現(xiàn)的潛在錯(cuò)誤可以得到避免或被 Passolo 識(shí)別出來(lái)。

15.針對(duì)大型及分散完成的工程,Passolo 提供有特殊的版本,可以讓用戶非常容易地與外部翻譯人員進(jìn)行數(shù)據(jù)交換。

16.由于有免費(fèi)的譯員版可供使用,因此軟件的授權(quán)費(fèi)用得到了降低,同時(shí)還簡(jiǎn)化了與譯員之間的工作流程。

17.Passolo 包含一個(gè)與 VBA 兼容的腳本引擎,并且支持 OLE。

18.一些立刻可用的宏(可免費(fèi)下載)為 Passolo 增添了許多簡(jiǎn)單實(shí)用的功能。

19.使用內(nèi)置的 IDE,用戶也可以開(kāi)發(fā)他們自己的本地化解決方案以適應(yīng)特定軟件的需要。

20.Passolo 可以通過(guò)微軟和谷歌的翻譯引擎直接進(jìn)行在線翻譯。

創(chuàng)建項(xiàng)目

1.點(diǎn)擊主頁(yè)選卡>新建來(lái)顯示項(xiàng)目設(shè)置對(duì)話框。

2.選擇一個(gè)新建項(xiàng)目的名稱,如 MyProject,并在名稱欄輸入這個(gè)名稱。

3.然后在位置欄中輸入你希望 SDL Passolo 用來(lái)創(chuàng)建和保存該項(xiàng)目的目錄。

4.點(diǎn)擊添加源文件...按鈕并選擇一個(gè)或多個(gè)你要翻譯的源文件。有關(guān)更多信息,參見(jiàn)添加源文件。

5.在屬性-源字串列表對(duì)話框中選擇源文件的語(yǔ)言以及任何其他需要的設(shè)置配置。有關(guān)更多信息,參見(jiàn)源字串列表屬性對(duì)話框。

6.點(diǎn)擊確定回到項(xiàng)目設(shè)置頁(yè)面。

7.選擇目標(biāo)語(yǔ)言選卡并點(diǎn)擊添加語(yǔ)言按鈕,通過(guò)語(yǔ)言對(duì)話框進(jìn)入你要翻譯的源文件處來(lái)選擇語(yǔ)言。

8.若要更多的目標(biāo)語(yǔ)言,可再次點(diǎn)擊添加語(yǔ)言按鈕。

9.你也可以調(diào)整標(biāo)準(zhǔn)的目標(biāo)路徑規(guī)則,以便結(jié)果的目標(biāo)路徑創(chuàng)建符合你的要求。這樣你點(diǎn)擊目標(biāo)規(guī)則...按鈕。有關(guān)該項(xiàng)更詳細(xì)的信息,參見(jiàn)目標(biāo)路徑規(guī)則。

10.點(diǎn)擊確定來(lái)關(guān)閉項(xiàng)目設(shè)置頁(yè)面并打開(kāi)新建的項(xiàng)目。

翻譯功能

1.點(diǎn)擊工具選卡 > 術(shù)語(yǔ)表來(lái)檢查當(dāng)前的設(shè)置。

2.點(diǎn)擊添加...并添加位于默認(rèn)位置的 Passolo 2015 文件夾中的示例 MFC.glo 術(shù)語(yǔ)表。

3.點(diǎn)擊關(guān)閉返回到你的項(xiàng)目。

4.點(diǎn)擊文件>選項(xiàng),并選擇翻譯輔助程序/預(yù)翻譯頁(yè)面。

5.在提供的列表中,確認(rèn)公共術(shù)語(yǔ)表/MFC.glo 被選定。

6.點(diǎn)擊確定關(guān)閉該選項(xiàng)對(duì)話框。

7.在項(xiàng)目窗口,通過(guò)在項(xiàng)目上雙擊來(lái)打開(kāi)翻譯列表。

8.標(biāo)記你要自動(dòng)翻譯的文本(Ctrl-A 標(biāo)記全部文本)。

9.點(diǎn)擊主頁(yè)選卡 > 預(yù)翻譯字串。

10.Passolo 馬上搜索被標(biāo)記的字串并直接輸入找到的字串,完成。

更新日志

版本(Build 18.0.105.0):

修復(fù)了在導(dǎo)出中保留級(jí)聯(lián)項(xiàng)目的源語(yǔ)言的問(wèn)題(CRQ-11904)。

修復(fù)了解析器錯(cuò)誤:TypeConverter 無(wú)法從 System.String 轉(zhuǎn)換。保存某些 RESX 文件時(shí)出錯(cuò)(CRQ-11186)。

修復(fù)了 Delphi 解析器中的錯(cuò)誤 - 在處理某些文件出現(xiàn)文件錯(cuò)誤時(shí)讀取錯(cuò)誤(CRQ-11042)。

修復(fù)了保留 \r\n\ 換行格式(CRQ-10802)的問(wèn)題。

修復(fù)了拋出 N 個(gè)字符串沒(méi)有使用的翻譯,因?yàn)樵次募呀?jīng)改變了文本或坐標(biāo)。生成目標(biāo)文件時(shí)發(fā)出警告(CRQ-8438)。

修復(fù)了在項(xiàng)目之間復(fù)制注釋的問(wèn)題(CRQ-11431)。

在“選項(xiàng)>標(biāo)簽”中添加了一個(gè)新選項(xiàng),以處理回車(CR)和換行(LF)作為默認(rèn)啟用的翻譯窗口中的內(nèi)部標(biāo)簽。啟用后,無(wú)論如何設(shè)置“編輯標(biāo)記字符串”選項(xiàng),\r 和 \n 字符都將顯示為標(biāo)記(CRQ-12068)。

修復(fù)了 Passolo 無(wú)法正確識(shí)別某些菜單項(xiàng)并拋出 [x] 字符串未使用轉(zhuǎn)換的問(wèn)題,因?yàn)樵次募谏赡繕?biāo)文件時(shí)已更改文本或坐標(biāo)警告(CRQ-12166)。

使用某些 Excel 文件時(shí),Passolo 不會(huì)更改數(shù)字格式(CRQ-12424)。

從拆分包導(dǎo)入的字符串不再設(shè)置為未翻譯(CRQ-12553)。

用于訪問(wèn)基于服務(wù)器的 TM 的配置文件已得到改進(jìn),因此即使多個(gè)用戶訪問(wèn) TM,也可以保存憑據(jù)。要使其適用于已設(shè)置的環(huán)境,請(qǐng)?jiān)L問(wèn):“工具>插件>翻譯> SDL Trados Studio>設(shè)置>添加翻譯記憶庫(kù)>基于服務(wù)器的翻譯記憶庫(kù)>服務(wù)器>關(guān)閉>取消”(無(wú)需更改任何內(nèi)容) 。然后,該文件可以在網(wǎng)絡(luò)上共享(CRQ-6839)。

修復(fù)了錯(cuò)誤 - [file] 不符合正確的 JSON 格式和錯(cuò)誤 - 解析中止而沒(méi)有更改,因?yàn)槲募z查失敗。格式不正確,處理某些文件時(shí)出現(xiàn)的錯(cuò)誤(CRQ-11533)。

修復(fù)了當(dāng)字符串不適合列并且啟用動(dòng)態(tài)行高和顯示空白字符選項(xiàng)時(shí)拆分單詞的問(wèn)題(CRQ-12870)。

修復(fù)了 SDL MultiTerm 2019 CU1 的集成問(wèn)題(CRQ-12869; CRQ-12980)。

修復(fù)了 SDL Trados Studio 2019/2019 SR1 的集成問(wèn)題(CRQ-13101)。

電腦軟件漢化工具免費(fèi)下載-SDL Passolo2026(本地漢化工具)v19.11.03 中文免費(fèi)版下載地址

遠(yuǎn)程下載